Значение слова «get» часто вызывает сомнение, особенно у начинающих, которые изучают английский с нуля. Вашему вниманию 10 самых популярных вариантов использования.
Если вы изучаете английский с нуля или помните его на уровне школьной программы, вероятно, вы знаете «get», как глагол «получать». Увы, такой перевод зачастую не помогает понять собеседника, особенно носителя языка. Не стоит огорчаться! Дело в том, что у глагола «get» действительно не одно значение. В добавок, существует немало фразовых глаголов с ним, так что запутаться легко.
«Get» часто используется, как заменитель многих других глаголов. Он делает речь неформальной, более естественной для разговорного английского.
GET + прилагательное = изменение состояния
Используясь с прилагательным, get часто заменяет слово become (становиться), показывая изменение состояния.
Alice is ill, but she’s getting better.
They’ve got lost in the centre of the city.
I think, I’ll get hungry soon.
I always get inspired when I work with you.
They got married last year.
Kate got angry yesterday. She didn’t talk to me.
You’re getting skinny every day.
Snowboarding is amazing. Get involved.
GET = прибывать, приезжать, добираться
Arrive звучит более формально и чаще всего говорит о прибытии в аэропорт, пункте назначения в поездке или о бизнес встрече.
When will they get there?
We’ll get to the beach at 7.
GET = приобрести, купить
Buy говорит именно о факте покупки. Если же вы просто хотите сказать, что у вас появилась какая-то новая вещь, можно использовать get.
I got a new sneakers for training.
Mike got his guitar from Australia yesterday.
I got this bag in Italy last summer.
GET = понимать, улавливать
В этом значении get больше используется в разговорной речи, но и в формальной не считается нетактичным или неподходящим вариантом.
Got it!
Do you get what they’re saying?
I can’t get it, sorry
GET = достать, сходить за чем-то/кем-то
В этом значении «get» подразумевает, что вы отошли, чтобы взять какую-то вещь или забрать откуда-то человека и вернуться назад. Часто люди используют слово take в таких ситуациях, но get гораздо больше подходит по смыслу в этом случае.
Can you wait a minute? I want to get a bottle of water.
I need to get my sister from the airport.
To get along with — ладить, быть в хороших отношениях с кем-то
We get along with our neighbours.
Mike doesn’t get along with his classmates.
To get over something — пережить что-то, свыкнуться с мыслью о чем-то.
He is still getting over his failure.
She’s got over a serious trauma.
Why can’t you just get over it?
To get rid of — избавиться от каких то вещей, передав их кому-то или выбросив.
I’m trying to get rid of my motorcycle. I want to buy a car.
We got rid of our old clothes yesterday.
To get to know someone — узнавать получше человека, город, сервис.
I would really like to get to know your sister
Get to know how to use our simple and useful service!
You’re getting to know Barcelona very well
To get by — быть способным справиться с чем-то, имея ограниченные знания или возможности.
I make just enough money to get by
My Spanish isn’t so good but I can get by
Get out/get away — уходить, выбираться, убираться.
How can we get out from here?
They want to get away from this party.
Get out!/Get away from here! — убирайтесь отсюда.
Теперь вы можете пробовать использовать эти варианты «get» в своей речи, чтобы скорей их запомнить и узнавать различия, когда слушаете музыку, смотрите видео, и общаетесь на английском.