Все учителя английского рекомендуют не злоупотреблять переводчиком Google Translate в качестве словаря, ведь он таковым не является. Чтобы не попасть в неловкую ситуацию, употребив неподходящее по значению слово, можно уточнить перевод в следующих проверенных словарях.
Мультитран — прекрасный англо-русский словарь, который идеален для перевода многозначных слов. Он показывает все области, где это слово может применяться, и что именно оно значит в каждой.
ABBYY Lingvo — отличный вариант для тех, кто привык пользоваться Google Translate. Функционал похож, но ABBYY Lingvo надежней.
Cambridge Dictionares — объединение англо-русского словаря и тезариуса. Предлагает не так много вариантов перевода, как предыдущие два словаря, зато сразу показывает, в каких выражениях используется слово.
Впрочем, если вас интересует именно употребление слова и популярные выражения с ним, то лучше обратиться к помощи специализированного словаря выражений. В Ozdic представлено самое большое собрание устойчивых словосочетаний. Кроме того, у него очень удобный интерфейс, на стартовой странице нет ничего лишнего — только строка ввода.
Бывают случаи, когда вроде бы знакомое слово употребляется в непривычном формате, и словарь выражений не дает должного объяснения. Скорее всего, перед вами идиома — непереводимое выражение, свойственное только этому языку. Их значения тоже нужно искать в отдельных словарях.
Хорошо зарекомендовал себя OxfordReference. Это полноценное печатное издание, которое имеет онлайн-версию. Здесь представлена огромная коллекция идиом, каждой дано точное и понятное определение на английском. Если вы все-таки хотите читать их на русском, то попробуйте Envoc.
В английском языке распространено такое явление, как фразовые глаголы — так называют словосочетания «глагол + наречие/предлог». Для них существуют отдельные словари, так как возможных вариантов употребления у каждого такого глагола достаточно много. Достойным представителем этого класса является Using English, здесь вы найдете богатое собрание фразовых глаголов и словосочетаний с ними (например, для слова «get» их целых 66).
Если вам нужно посмотреть значение какого-нибудь сленгового или разговорного выражения, то вам, без сомнения, нужен Urban Dictionary. Выражения и определения здесь добавляют сами пользователи — это позволяет ему быть самым крупным и актуальным сленговым словарем.
Когда вы читаете или переводите какую-то узконаправленную статью (например, про медицину или технику), не обойтись без специализированного словаря, в котором собраны все специфические выражения этой области. Их огромное множество, на каждый случай придется искать отдельно.
Cornell University — зарегистрировавшись, вы получите доступ к Шекспировскому словарю.
Medical Dictionary — собрание слов на медицинскую тематику.
Enginering Dictionary — технический словарь английского языка.