Этот блог ведет команда Voxmate – английский онлайн. Здесь мы делимся теорией и практикой изучения английского и рассказываем как сделать его веселым и увлекательным.

15 способов принять извинения на английском

извинения на английском

Подходящие ответы на искреннее «I’m sorry» для самых разных ситуаций.

      1. It’s ok
          Все ок

Самый универсальный и распространенный способ, который подойдет практически в любой ситуации. Впрочем, ему очень легко придать пассивно-агрессивный оттенок. Убедитесь, что говорите это спокойным и дружелюбным тоном.

  1. That’s all right
    Все в порядке

Примерно то же самое, что «It’s ok», но чуть более формальное. Используйте на работе и в общении с малознакомыми людьми.

  1. Never mind
    Не бери в голову

Идеально подойдет для общения с близкими друзьями. Отвечать так стоит только в тех случаях, когда действительно не произошло ничего значимого, иначе собеседник может решить, что его извинения не приняты.

  1. It doesn’t matter
    Это не важно

Приберегите эту фразу на тот случай, когда вы на самом деле не простили человека и хотите одновременно подчеркнуть и свое великодушие, и силу нанесенной обиды, заставляя извиняться снова и снова. А лучше вообще никогда её не употребляйте, вы же не манипулятор, да?

  1. I quite understand
    Я понимаю

Понять – значит простить. Используйте это выражение для искреннего примирения с близким человеком, раскаявшимся в своем поступке.

  1. You couldn’t help it
    Ты ничего не мог поделать

Еще одна хорошая и добрая фраза, для того, чтобы избавить человека от чувства вины и связанного с ним дискомфорта.

  1. It’s fine
    Все в порядке

Очередной вариант из серии «It’s ok». Разница в том, что он более официальный и книжный, и поэтому практически лишен скрытого смысла «На самом деле я тебя не простил», который может содержаться в первых четырех фразах.

  1. No problem
    Нет проблем

Вас случайно толкнули на улице, наступили на ногу в общественном транспорте, а потом сказали «I’m sorry»? Фраза «No problem» именно для таких ситуаций.

  1. Thanks, I really appreciate that you said that
    Спасибо, я по-настоящему ценю то, что ты это сказал

Выражение для подведения черты в ссоре с самыми близкими.

  1. It’s not your fault
    Это не твоя вина

По деталям употребления абсолютно идентично с «You couldn’t help it».

  1. You should be (sorry), but I forgive you
    Да, тебе следовало бы (жалеть о содеянном), но я тебя прощаю

В жизни мало ситуаций, в которых на извинение можно отреагировать этой строгой и слегка напыщенной фразой, но вдруг.

  1. No harm done
    Никто не пострадал
  2. Don’t mention it
    Не стоит об этом

Когда, случилось неловкая ситуация, о которой всем хочется поскорее забыть.

  1. Forget about it
    Забудь об этом

Фраза для тех случаев, когда извиняться действительно не за что.

  1. It doesn’t matter, honestly
    Это не важно, правда

В отличии от простого «It doesn’t matter», это выражение не несет в себе никакого скрытого смысла – вы искренне говорите человеку, что произошедшее совсем не важно.

Читать на эту тему

О шутках на английском Что такое cheesy jokes и нужно ли их избегать? Слова и выражения, связанные с юмором. Большая часть шуток на английском, которые встречаются в филь...
10 английских слов о красоте Сute Очень милый, очаровательный, "няшный".  Отличный эпитет для всего, что вам приглянулось. She’s so cute! She dances very well. Adorable ...
Как выразить благодарность на английском В процессе общения довольно часто возникают ситуации, когда мы хотим выразить благодарность. Самые привычные способы поблагодарить кого-то на английск...
На английском о фотографии Даже если вы не увлекаетесь фотографией, эти слова и фразы пригодятся вам для общения в социальных сетях. Основные термины Photograph — фотография. ...
На английском о еде: британский и американский варианты Порой различия между американским и британским английским очень удивляют: это как будто два разных языка. Чтобы не запутаться в ресторане или магазине...
Как давать советы на английском Учимся давать вежливые советы и категоричные рекомендации на английском языке. Используйте модальный глагол Глагол should переводится как "следует"....

Этот блог ведет команда Voxmate – английский онлайн. Здесь мы делимся теорией и практикой изучения английского и рассказываем как сделать его веселым и увлекательным.